与德国或奥地利一样,法国的建筑法非常具体。. 与上述国家不同,在法国,业主和分包商受到高度保护。, was eine Beweislastumkehr mit sich bringt. 根据法国建筑法,在发生纠纷时,承包商必须能够向业主提供证据。, 建筑规范和重要的教育义务都得到了尊重。. Bei grösseren Bauprojekten hat dies zur Folge, 参与建设的人应以书面和挂号信的方式履行举证责任。, um im Streitfall über die notwendige Korrespondenz zu verfügen.
Die Anwälte der Kanzlei Alaris beraten französische, deutsche und internationale Baufirmen, Subunternehmer, Bauherren, Projektentwickler und/oder Architekten in Sachen französisches Baurecht.
Baurecht für Subunternehmer in Frankreich
分包商受到法国建筑法的法律保护。. 分包商必须以书面形式通知,并得到开发商的批准。. Zudem müssen Subunternehmerverträge geschlossen werden.
在私人建筑合同的情况下,对分包商的付款由付款担保担保(1975年12月31日第75-1347号法律)。. 根据法国建筑法,分包商不能没有这种保护机制。. Solange die Zahlungsgarantie nicht gestellt wurde, 分包合同处于暂停状态,可由分包商单方面解除。. Fehlt eine solche Zahlungsgarantie, 应要求,分包商有权停止工作并要求赔偿损失。. Ferner fällt der Festpreis.
公共工程合同不需要这种特殊的付款担保。. 根据法国的公共建筑法律,业主必须强制分包商1。. Ranges zahlen.
Lieferanten sind hiervon jedoch ausgenommen. Die Unterscheidung zwischen Lieferanten und Subunternehmern, 然而,制造特殊的货物——这是分包商保护法的一部分——并不总是容易的。.
Baurecht für Bauherrn in Frankreich
根据法国建筑法,提供付款担保的义务不仅存在于总承包商和分包商之间。, sondern auch zwischen Bauherren und Generalunternehmer bzw. Architekt und/oder Planungsbüro. Der Bauherr hat gem. Art. 1799- 1799年的今天,《菠菜台子集合》颁布。. 如果没有这种保证,承包商可以停止工作。.
Sie haben Fragen zum französischen Baurecht?
Wir beraten Sie gerne!
Kontakt
Gewährleistungsrecht in Frankreich
Anders als in Deutschland und Österreich, 在法国,建筑验收后将开始三个不同的法定保修期: Garantie de Parfait achèvement, Garantie Biennale und Garantie Décennale.
在法国的担保下,所有参与建设的人都是建筑公司。, Architekten, Bauherrnvertreten sowie Planungsbüros betroffen.
Zunächst beginnt die einjährige Gewährleistungsfrist, die sog. Garantie de Parfait achèvement. Diese Gewährleistungsfrist besagt, 验收协议中所载的所有缺陷,以及发生的所有非纯粹磨损的隐性缺陷,都应由施工方承担。, auf eigene Kosten beheben muss.
Während der Dauer von zwei Jahren nach Abnahme besteht die sog. Garantie Biennale. 根据这一法定担保责任,公司作出了承诺。, welches die Arbeiten ausgeführt hat, 自费修理或更换不工作的设备. Bei den Ausstattungselementen handelt es sich um Bauelemente, die vom Gebäude gelöst werden können, ohne dieses dabei zu beschädigen (z.B. Rolläden).
In Frankreich besteht ferner die sog. Garantie Décennale d.h. die zehnjährige Gewährleistungsfrist. 根据法国的担保,建筑承包商对建筑的损坏负有责任。, 影响建筑物的坚固性或其用途.
Décennale Gewährleistungsversicherung
Die zehnjährige Gewährleistungsfrist Garantie Décennale 导致法国的建筑承包商在此期间获得保险。. Die sog. Décennale Versicherung ist eine Zwangsgewährleistungsversicherung, 由德国和奥地利的承包商和建筑师设计, die in Frankreich tätig werden, betroffen sind.
对于外国建筑公司来说,找到“十年保险公司”并不总是那么容易。. 外国建筑公司可能需要6-8个月才能获得保险。.
Wenn mehrere Baustellen in Frankreich abgewickelt werden, 保险费用按公司年营业额计算. 在这种情况下,公司可能的破产不会影响保险公司的10年保修义务。.
Zusätzlich zur Décennale Versicherung muss der Bauherr eine Schadensvorfinanzierungsversicherung, die sog. Dommage-ouvrage abschließen. Diese Versicherung deckt zukünftige Schäden nach Abnahme. Die Vorfinanzierungsversicherung ermöglicht dem Bauherrn, schnell finanziell entschädigt zu werden ohne. 因此,业主不必等待法院的裁决或专家程序。, in der über die jeweiligen Verantwortlichkeiten entschieden wird.
Gewerbemietverträge
Der gewerbliche Mietvertrag in Frankreich ist ein Mietvertrag für Räumlichkeiten, in denen eine gewerbliche, industrielle oder handwerkliche Tätigkeit ausgeübt wird. 这些建筑必须用于商业用途。. Der Gewerbemietvertrag ist im französischen Handelsrecht 在法国建立和经营的商业活动的一部分受到特别保护, sog. Fonds de Commerce“.
合同期限通常为9年。. 然而,房东和租户也可以签订长期合同。. 但是,不可能无限期地签订合同。. 商业租赁合同终止时,出租人应向承租人支付退房补偿金。. Der Mieter kann seinerseits nach Ablauf von 3 oder 6 Jahren kündigen. Der Vermieter kann jedoch nur in Ausnahmefällen kündigen. Um den Gewerbemietvertrag zu beenden, 承租人必须在3个月期满前至少6个月通知出租人。,- bzw. Sechsjahresfrist schriftlich und per Einschreiben zustelllen lassen.
Baurecht in Frankreich – Fachanwälte von Alaris Law
Die Anwälte der Kanzlei Alaris Law beraten französische, deutsche und internationale Baufirmen, Subunternehmer, Bauherren, 法国建筑师和建筑师协会. 作为法国建筑法的专业律师,我们在施工开始前就为您提供支持。, bei der Vertragsverhandlung und Vertragsgestaltung. Alaris律师了解法国的法律和当地适用的法规。. 我们在法律或法外专家诉讼中代表您,并在法庭上代表您.
作为法国公共和私人建筑法律的专业律师,我们也为您提供建筑合同和服务目录方面的支持。. 我们的专业律师为您的建筑项目提供支持,并帮助您处理各种保险和银行担保。.
» Die französischen Baufachverbände FFB/FNTP 为法国的建筑项目提供标准化的分包合同,免费下载… Alaris-Info-Blog)